Top 3

  1. Fityma-gólem
    Fityma-gólemAznap este a zsidó fiúk a párnájuk alá dugták a fitymájukat, hátha meglátogatja őket a fitymatündér, és hagy némi túrót cserébe. De végül csak a rabbit sikerült ezzel kicsalniuk az ágy alól: megannyi...
  2. Kakukkos pina
    Kakukkos pinaA cowboy-t születése óta üldözte egy kilőtt pisztolygolyó. Amikor a világra jött, az apja berúgott és örömében a levegőbe lőtt régi, ócska colt-jával; a golyó pedig elindult, járatot fúrva a felhőkbe,...
  3. Húgycsőbalerína
    HúgycsőbalerínaA húgycsőbalerínám egy elvétett táncmozdulat miatt kesereg, emiatt egész nap áttetsző nedvek csorognak a péniszemből. A pirouette á lá seconde nem egyszerű dolog, és bár nem panaszkodhatom a méretre,...

Komor Zoltán

1986. június 14-én születtem Debrecenben. Jelenleg Nyíregyházán élek, ahol főiskolai tanulmányaimat végeztem. Elsősorban szürrealista rövid prózákat írok.

meme.jpg

Írásaim különböző pályázatokon (Irodalmi Rádió, Napút, stb.) szerepeltek sikeresen és jelentek meg antológiákban. Emellett magyar („KULTer”, „Képírás”, „A Vörös Postakocsi”) és amerikai („theNewerYork”, „Caliban Online”, „Bizarro Central”, „Thrice Fiction Magazine”, stb.) folyóiratokban publikáltam. A Cédrus Művészeti Alapítvány 2013-as Kortárs irodalmi alkotások pályázatán nívódíjas lettem. Az elsősorban posztmodern és neoavantgárd szövegeket publikáló Katapult Kortárs Alkotói Oldal főszerkesztője és a József Attila Kör tagja vagyok.

2014-ben jelent meg első angol nyelvű Flamingos in the Ashtray című novellás kötetem Amerikában, a Burning Bulb Publishing kiadó gondozásában. 

flamingosintheashtray.jpg

Második angolnyelvű kötetemet, a Tumour-djinn-t az amerikai MorbidbookS adta ki 2014 decemberében.

tumour_djinn.jpg

 
Harmadik angol nyelvű kötetem Turdmummy címmel 2016 decemberében jelent meg Amerikában a Strangehouse Books kiadásában.

turdmummy.jpg

Random ajánlat

Theremin zenéim

Bejegyzések

Nemes Z. Márió ajánlója

Komor Zoltán a kortárs fiatal próza egyik legérdekesebb alkotója. Hihetetlenül produktív szerzőről van szó, aki már most számos magánkiadásban, illetve amerikai kiadóknál megjelent kötettel rendelkezik. Az amerikai kontextus nem esetleges módon adódik Komornál, hiszen az általa művelt  ún. bizarro fiction jelenleg az Egyesült Államok underground prózairodalmának egyik jelentős vonulata. A bizarro olyan esztétikaként írható le, mely a különböző pop- és szubkulturális regisztereket ötvözi a szürrealista és (neo)avantgárd írásmódokkal, mégpedig rendkívül intenzív és önreflexív módon. Komor írásai a magyar irodalom felől nézve tekinthetőek egyfajta (neo)szürreális kisprózáknak, melyek Hernádi, Hajnóczy és Hajas Tibor nyomdokain haladva a jelentésalkotás, illetve a higiéniai és ízléshatárok összezavarására törekednek. Vagyis egy következetes, ám mégis játékos szövegvilágról van szó, mely ironikus pimaszságában az art-punk attitűdhöz is köthető. A provokáció nem öncél, hanem egy olyan kultúrkritikai stratégia része, mely a kultúráról való gondolkodásunk, az elszeparált dimenziók és szembenállások (magaskultúra versus tömegkultúra) felnyitására irányul. Komor nemcsak a magyar, hanem az amerikai mezőnyben is kitűnik sajátos írásmódjával, mely leginkább a beszédmód líraiságának köszönhető, hiszen szövegei nemcsak kulturális, hanem műnemi hibridek is egyszersmind. Lírai horrorvilágán meglátszik a népi szürrealizmus hagyatéka, mely tradíciót a posztmodern világ entrópiájával ütközteti, hogy az eredmény olyan költészetté minősüljön át, mely egyszerre kiszámíthatatlan és – a maga poszthumán módján – megható.

Nemes Z. Márió

Hangoskönyvek


Random megjelenések

Lebbencs-Cthulhu c. kisprózám megjelent a Black Aetherben

blackaetherborito.png

Plázafej c. kisprózám megjelent a Galaktikában

galaktikaborito.png

Megjelent a Robotcigány!

robotciganyborito.jpg


Felgyújtott delfinek
c. versem megjelent a Prae folyóiratban

praeborito.jpg


Fekália-múmia c. kisprózám megjelent a Symposion folyóirat HybridRealm című tematikus lapszámában

hybridrealmborito.jpg

Bejegyzések

  • MESÉK KAPTÁRVÁROSBÓL
    MESÉK KAPTÁRVÁROSBÓLMesék Kaptárvárosból című regényem továbbra is rendelhető a kiadótól. Ára: 1940 ft. Hátszöveg:Ismét beköszönt az éjszaka, és a város tarka neonpillái felnyílnak: kezdetét veszi egy újabb rémálom a...
  • SZÁNKÓVAL RÉGBE{ha suhansz}
    SZÁNKÓVAL RÉGBE{ha suhansz}Végül lehozod a padlásról azt az ócska, régi, gyerekkori szánkót: tiszta pókháló, fájdalmasan reccsen, ahogy felnőtt testtel ráülsz. És mintha csak erre várt volna, siklani kezd, s hirtelen azt érzed,...
  • A MÉHÉSZ{amikor igazán boldog vagy, ugye}
    A MÉHÉSZ{amikor igazán boldog vagy, ugye}A férfi kisétált a kertbe, hogy összegyűjtse a mézet a kaptárból. Miközben körbe dongták a rovarok, és kis üvegbe lapátolta a folyékony aranyat, arra gondolt, boldog. Jó kedve akkor sem párolgott...
  • ISTEN BÁBOZIK{tulajdonképp bármikor}
    ISTEN BÁBOZIK{tulajdonképp bármikor}Sétálsz az utcán, és hirtelen jó kedved támad. Valósággal megrészegít a szabadság tudat, fel is ugrasz a levegőbe, hogy pördülj magad körül néhányat. Ezzel persze teljesen összegubancolod a kezedből...
  • HAJÓTÖRÖTT MAGASAN{ha úsznak a felhők}
    HAJÓTÖRÖTT MAGASAN{ha úsznak a felhők}A kertben ülsz és a felhőket figyeled. Egyszer csak egy lakatlan sziget úszik át az égen, egy hajótöröttel, aki egy pálma fa alatt gubbaszt, és a szakállát simogatja. Kiáltasz neki, hogy ugorjon csak,...
  • NEDVES ÁLMOK{este}
    NEDVES ÁLMOK{este}A lány - miközben alvó párját nézi egy éjszaka - aprócska ajtót fedez fel a fiú homlokán. Kíváncsian nyitja ki, s ahogy beles rajta, kicsi meztelenül futkározó lányokat pillant meg. Őrült féltékenység...
  • KILINCS NŐTT{egykor}
    KILINCS NŐTT{egykor}A fiú észre sem vette, hogy kilincs nőtt a mellkasába, csak mikor lányok kezdtek bejárkálni rajta, tudatosult benne, hogy van rajta egy ajtó. Olykor maga is kitárta, de nem látott semmit, csupán...
  • A megnyúzott vitorlás
    A megnyúzott vitorlásA novella megjelent a theNewerYork-ban, angolul olvasható az Electric Encyclopedia of Experimental Literature (theEEEL) oldalán._______________________________ A parton hálóba akadt kagylók...
  • Fekete múzsák, avagy mesék a varjakról
    Fekete múzsák, avagy mesék a varjakrólSzerző: Komor Zoltán | Előadja: Virág GergelyMegjelenés: Magánkiadás, Pécs, 2013 | ISBN 978-963-89901-6-7A felvételt az Irodalmi Rádió készítette
  • Felgyújtott delfinek
    Felgyújtott delfinekegy ideje már a csipkebokrokat is nekünk kell felgyújtanunk és belekiabálni a tűzbe a próféciát alkotószabadság díszkoporsóban – a jószomszédság alapja hogy nem pletykálunk a felettünk lakóról még...
  • A halott csivava
    A halott csivavaA rövid próza megjelent az amerikai Caliban Online 13. számában. _______________________________   A fényből veszik a levegőt a holtak. Ha lekapcsolod a villanyt, csörömpölni kezdenek a...
  • Lélekkerámia
    Lélekkerámiakülönös éjszakát feszítettél közénk. szemedbe nézek, létra göndörödik elő a pupilládból, körömnyi tűzoltók másznak le rajta, mögöttük fáradt füst, akár a novemberi köd. most olthatták el a lelked....
  • Tériszony
    TériszonyOlykor aprócska repülőgép érkezik a semmiből, akkora mint egy gyufa feje, és körberöpködi a koponyámat, mint valami idegesítő légy, hogy aztán egyenest berepüljön a fülemen. Ott leszáll dobogó...
  • Párnamáglya
    PárnamáglyaFejezet Az Égi istálló című kötetből.A novella megjelent az amerikai Exit Strata c. irodalmi folyóiratban. _______________________________ Lefesti a falut az álom. Lakatlan taktus sistereg a...
  • A művészet halála
    A művészet halálaüres füzetlapok fogócskáznak egy kihalt sikátorban,egy hajléktalan kukák mögül figyeli a különös keringőt.rég feledett írások, soha be nem fejezett novellák kísérteteiaz alkonyatban. halottak mind.egy...
  • A jóstor
    A jóstorFejezet Az Égi istálló című kötetből.A novella megjelent az amerikai Caliban Online irodalmi folyóiratban. _______________________________ A kéményeknek támaszkodó hideg. Recsegnek a...
  • Eltévedni a körhintával
    Eltévedni a körhintávalA szöveg megjelent az amerikai Thrice Fiction Magazine-ban. _______________________________ A fogorvos mindig a zsebébe csúsztatta a kihúzott fogakat. A szóbeszéd szerint volt egy kiskertje, ahol...
  • Vágójelek - cut up költészet
    Vágójelek - cut up költészetszövegvágatok Antalovics Péter, Apagyi Ferenc, Komor Zoltán, Nagy Dániel, Szakállas Zsolt, Tépő Donát és Zsuponyó Gábor szavainak a felhasználásával EGYMÁSBA GYÜMÖLCSÖZ bemagolt tintamarcang...
  • Tyúkkörték
    TyúkkörtékFejezet Az Égi istálló című kötetből. A novella megjelent az amerikai Gone Lawn magazinban. _______________________________ A hold meglocsolja a házakat. Az asszonyok a faluban egyszerre...
  • Hamvasztókamra
    Hamvasztókamraolykor zárlatos lesz a szív és kiég benne a villanykörte persze hiába is cseréled az újban is rögtön szétpukkan az izzószál egyedül a gondolatok fénylenek rendületlenül a sötét szobákban és ahogy...
  • Lisztlevente
    LisztleventeFejezet Az Égi istálló című kötetből. _______________________________ Méhkaptárt tojnak a tyúkok. A gyászmise vésztartalékát osztogatják egymás között a virrasztók: a küllőkulcs megkínozza a köhögő...
  • A bárányszüret
    A bárányszüretA novella a Kulter.hu -n jelent meg először. _______________________________ Juhok kaparják a zöldellő mezőt patás lábaikkal. Mint a kutyák, úgy ássák a földet. Szimatolnak, láthatóan bűvöletben...
  • A mennyguberálók
    A mennyguberálókéhes murénák leselkednek az utcai telefonkagylókból szemük a masinába dobott pénzérme unottságával csillan olykor tátott szájjal nekiiramodnak és elnyelik a telefonba suttogott szerelmes szavakat így...
  • Egy szénában lelt ara
    Egy szénában lelt araFejezet Az Égi istálló című kötetből._______________________________ Egy kibelezett zongora fekszik a határban. Kitört lábait a varjak piszkálják csőrükkel, billentyűit néhány tehén legeli le, ahogy...
  • A vadász és a lányka
    A vadász és a lánykaEgy erdőben alvó lánnyal közösül a vadász. A lány azt álmodja közben, hogy őzsuta, akit vadász üldöz, a lába között hatalmas füstölgő mordállyal.A lány döbbenten figyeli hónapokig növekvő hasát, senki...
  • A nagytakarítás
    A nagytakarításFejezet Az Égi istálló című kötetből. A szöveg megjelent az amerikai Lucid Play Publishing kiadványában. _______________________________ A határban egy felborult szekér kitört kerekein acsarkodnak...
  • Lélegzet nálad
    Lélegzet nálada szobádban gyökereket ereszt az ágyapró pihék keringőznek a beszűrődő fényben egy megkorbácsolt angyal szárnyaibóla talpunkkal feszegetett padlódeszkák alatt kagylóka kagylók belsejében gyöngy...
  • Kádvitézek
    KádvitézekFejezet Az Égi istálló című kötetből. A szöveg megjelent az amerikai Caliban Online magazinban._______________________________ Talicskán érkezik meg az éj a faluba. A rozsdás kerekek nyikorgása...
  • Tumoros felhők
    Tumoros felhők– a ct gépbe puskát bevinni tilos – figyelmeztetik a nővérkék a vadászt – ne féljenek angyalkák veszélytelen a golyókat már rég kioperálták – felel az meg de egyikük sem érti a viccet a vadásznak a...
  • A falusi tanító
    A falusi tanítóFejezet Az Égi istálló című kötetből._______________________________ A falubeliek a harangnyelv helyére szerelnek egy döglött macskát. Amikor kezdetét veszi a déli kongatás, az állat előre-hátra...

Akaszd fel magad a szuvasodó fogamra!

2018.11.12. 09:56 Komor

Damilt csomózok fájó fogamra, a másik végét egy öngyilkosjelölthöz kötöm, így ha kiugrik az ablakon, kirántja a fogam is.

akaszdfelmagadaszuvasodofogamra.jpg

A felettem lakó nő napok óta fogadkozik minden szembejövőnek, hogy öngyilkos lesz, én pedig félek a fogorvostól - ám telnek a napok, és hiába ücsörgök a damilt szopogatva, a felettem lakó korosodó asszony csak nem akarja kivetni magát a mélybe. Felmegyek hozzá, hogy számonkérjem. Azt mondja, tervezi, hogy véget vet az életének, de csak akkor, ha tényleg elköltözik a városból a szomszéd társasházban élő lánya. Fogott egy damilt, és a lánya bokája köré csomózta, a másik végét pedig a saját teste köré, így ha a lánya kihajt a városból, őt egyszerűen kirántja az ablakon a damil. Ezzel együtt az én fájós fogamnak is annyi lesz végre, teszem hozzá magamban.

Felhívom a lányát, azt feleli, addig nem költözik el, amíg a férfi, akivel együtt akar élni, nem vál el a feleségétől. Kötött egy damilt a férfi csuklójára, így ha az aláírja végre a válási papírokat, az olyan erővel rántja meg a zsineget, hogy őt kirepíti ebből a városból. Amitől kiugrik az anyja az ablakon. És ami végre kirántja a lyukas fogat az én számból is. (Teszem hozzá magamban.)

Ha ez egy szokványos kisegér húzza a cicát, a cica a kutyát, a kutya az unokát, az unoka a nagyanyót, a nagyanyó a nagyapót, a nagyapó a répát mese lenne, persze nem állna meg itt a dolog, tovább nőne a szardomb, de az élet ritkán egy szokványos kisegér húzza a cicát, a cica a kutyát, a kutya az unokát, az unoka a nagyanyót, a nagyanyó a nagyapót, a nagyapó a répát mese. Így amikor elérem telefonon a férfit, sikerül meggyőznöm róla, hogy írja alá a kibaszott válási papírokat, és ez beindítja a láncreakciót.

A lány elröpül a városból, ám a felettem lakó nő csaknem akar kiesni az ablakon. Ott ülök a damilt szopogatva. Mérgemben felrohanok a lépcsőn. Nem telik sok időbe, hogy rátaláljak a hullára: a kádban fekszik, felvágott erekkel. Sehol a damil, ami eddig a lányához kötötte. Úgy tűnik, végül csak lehámozta magáról, talán azért, hogy a lányának ne kelljen azzal a tudattal élnie, voltaképp ő ölte meg az anyját. De az öngyilkosságról magáról nem tett le. Ezzel csak az a gond, hogy nekem továbbra is rohadtul fáj a fogam.

Később, amikor a saját lakásomból hívom a mentőket, nem megy ki a fejemből, hogy valamit elfelejtettem. Csak amikor a zsernyákok becsöngetnek hozzám, jövök rá, hogy még mindig egy damil szál köt össze a hullával.

– Velünk jönne a rendőrőrsre? Úgy érezzük, valamilyen szálon kapcsolódik az ügyhöz! – mondja a zsaru, és röhögni kezd. Telnek a percek, de nem tudja abbahagyni a röhögést. Nem tudnak kikérdezni a rendőrőrsön sem, mert még mindig nem tudják abbahagyni a röhögést. A damil bizonyíték, így nem vehetem le a fájó fogamról. Ott kell ácsorognom a boncoláskor a közelben, s arra gondolom, bárcsak esne le a hulla a műtőasztalról, akkor legalább kirántaná végre a fogam.

A rendőrség végül engedélyt ad a temetésre. A boncolási eredmény nem utal idegenkezűségre. A damilt viszont továbbra sem vehetem le, mert nem tisztázott a szerepe az ügyben. Nem kérdés, hogy megyek-e a temetésre, a zsineg miatt ott kell lennem. A vállamon zokog a nő lánya, és azt sikoltozza, ő a felelős mindenért. A sírgödör olyan mély, hogy nem látni az alját. Ahogy egyre lejjebb és lejjebb eresztik a koporsót, megfeszül a damil, és húzni kezd maga után a súlyos láda.

Fájó fogam gyökerei túl erősek, sehogy sem akarják elereszteni az állkapcsom. A gyászoló tömeg egy ideig nézi, ahogy közelebb és közelebb vonszol a sírgödörhöz az ereszkedő láda – cipőm hosszú árkokat húz maga után a sárba –, majd valaki elkiáltja magát: – Állítsák meg! A koporsó után akar ugrani!

És ekkor megragad a gyászoló lány és húzni kezd. De a koporsó túl nehéz. Ekkor megragadja a lányt a gyászoló tömeg és a röhögő zsaruk. De még mindig vonszol maga után a koporsó. Nagyanyó megragadja a röhögő zsarukat, nagyanyót az unoka, az unokát a kutya, a kutyát pedig a cica. Ekkor megállunk végre és recsegni kezd valami a számban. Imádkozom, hogy törjön ki végre az az átkozott fog. De az állkapcsom kezd csak előrenyomulni. Lassú, hajókötél–ropogással elmozdulnak egymástól az állkapocsízületek – a fülem alatt pedig vércsík fut végig, ahogy seb nyílik a bőrömön, és mint apró damil szálak, napfényre kerülnek a vörös ínszalagok, amik még hozzákötik alsó állkapcsom a koponyámhoz. Leghátul a cica ránt egyet a soron, amitől mindannyian hátraesünk – az állkapcsom pedig egy nedves reccsenéssel végleg kiszakad a fejemből, a damil egy szempillantás alatt behúzza maga után a sáros gödörbe.

Miközben ott vergődöm alsó állkapocs nélkül és ömlik belőlem a vér, átfut az agyamon, hogy talán mégiscsak fogorvoshoz kellett volna fordulnom. Ekkor toppan oda hozzám egy fakabát és azt mondja: – Nem sejtettük, hogy ilyen szoros szálak kötik az elhunythoz. – Aztán röhögni kezd. A gyászoló tömeg csatlakozik, a röhögő zsaruk is röhögni kezdenek, az anyóka is, az unoka is, a kutya is és a cica is. Sőt. Még én is kuncogni kezdek – de csak valamiféle fojtott hörgés szakad ki a torkomból – az arcomba nyílt véres lyukban marionett bábuként táncol kapálózó nyelvem.

Szólj hozzá!

Címkék: öngyilkosság fog akasztás

A bejegyzés trackback címe:

https://komor.blog.hu/api/trackback/id/tr414367531

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.